在老電影裡,女生會扮演愛情神探去調查對方鞋子和皮件的偏好。現在,女人只需要上網就可以清查對方的背景。如此一來,到了約會的時候,用過Google搜尋引擎的女人,便可假裝自己和已經被Google過的男人有相同嗜好。 為愛而Google這種行為,和喝醉了亂發簡訊一樣當然可能有風險。在柯林頓總統任內,我暗戀的一位男同事好心地想教我怎麼用Google搜尋引擎,於是輸入了我的名字。結果跳出來的第一筆資料卻是共和黨支持者的惡作劇:他們讓我的宣傳大頭照在柯林頓的照片上來回跳動,感覺就像在交媾。 同事和我兩個人當場都滿面通紅,默默地各自回頭工作。從此後我再也不敢和他打情罵俏(或者有好幾年都不敢再用Google了)。 上Google網站清查約會對象的背景,妳可能會找到一篇新聞報導、部落格、一張很醜甚至完全誤導的照片,或一張很醜但是完全正確的照片。妳也可能完全找錯人。最近我上網找一名醫師的電話,結果出現的第一筆資料是:「超限制級大隻猛男。」 有的單身人士沒興趣上網用Google調查約會的對象,認為這樣等於是抄捷徑縮短了調情探索的過程。「自然而然的去發現比較浪漫。」《紐約時報》(New York Times)聰明的年輕記者坎柏‧羅伯森(Campbell Robertson)這麼說:「你可以過一段時間,再上網用Google來印證對方是否說了真話。」 曾經在《慾望城市》(Sex and the City)影集中飾演莎拉‧潔西卡‧派克(Sarah Jessica Parker)其中一任男友的演員與歌舞劇明星克萊格‧畢爾寇(Craig Bierko)也同意,約會前用Google調查對方讓人不寒而慄。「不過,」他說:「我也認為,如果網路能在三秒鐘內就讓我知道有架飛機在大海的另一端墜毀,那麼在掏出三百塊美金請人吃飯之前,何不用網路預防餐桌上可能發生的災難?況且我還聽說,如果這個人過去確實素行不良,你還能用Google找到他們的裸照呢。」 很多人忍不住要對Google展開反制,他們想出一些技巧掩飾負面的資訊,自己創造一些網站、網頁或幾則部落格,極力扳回一點頹勢,有時甚至還會出現在搜尋結果的最前面。 心懷怨恨的前任男女朋友也可能用網路進行騷擾跟蹤。女性主義作家卡莎‧波利特(Katha Pollitt)就曾在《 或者,還有更花時間的報復方式,這些人可以像民主黨人對付小布希一樣,利用Google轟炸對方,只要有人搜尋「失敗」這個字,就會被連結到白宮官方網站小布希的個人自傳。女人要是發起狠來,讓Google裡的「性無能」字眼和前男友的名字產生連結,那可真能讓人如墜網路地獄、生不如死了。 (本文轉載自普立茲得主莫琳‧道新書《要男人幹嘛?》,中文譯本由早安財經文化出版) |
Monday, May 14, 2007
戀愛 看起來很像精神病
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment